24小时和CSI里面有他么,完全没有印象了:s45

TOP

原帖由 贝影 于 2008-1-9 14:04 发表
+ N$ F. C5 [2 U本人英文水平有限,如果有翻译不对的地方,望见晾啊!
同志,queer as folk,同志亦凡人,gay,同志电影,欧美同志9 `. ~- l8 v5 t" Y* n! S0 N6 e5 r2 T
& Q/ C( ~# f; d7 n1 V
贝影你自己翻译的亚,翻的很不错哟,就漏了一句没翻" he Co-Executive Produced the feature "Last Resort" (2007)."
; F8 u- U+ \1 K- |: x5 @& g8 j1 P加油!!:s12

TOP

嗯,提两个专有名词, middle linebacker一般译作中线卫,Executive Producer是电视制片人,
' n9 ~6 ]5 D* \( V, |9 v还有就是" and led the nation in tackles his senior year."这句有点问题,我觉得应该是"在大四的时候(带领University of Louisville橄榄球队)居全美大学橄榄球队之首"的意思:s38

TOP

原帖由 贝影 于 2008-1-9 14:15 发表 9 ^4 N4 R7 P8 W, @
CSI: NY   Hayden Green (1 episode, 2007)
/ P$ ^% @  M0 R$ N! H) B! ~* I, N          Happily Never After (2007) TV episode  Hayden Green
- G2 T8 s: ]5 Q' v: v- y$ y5 jQueer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站24        Agent Jennings (2 episodes, 2006-2007)
5 `0 r/ N0 S1 jQueer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站          Day 6: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2007) ...

( z% h8 p, n7 c& L
: e  z: Q' M" T) z, `  RQueer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站0 e+ U0 @' F# l8 E/ k& i+ ?6 b
汗,汗,居然在CSI两个系列里面都出现过,我都没印象,再找来看看去) T$ o4 Q6 y6 O& z' R; F( K- R
7 e! @9 [: Q* n  n* b0 k6 y* Z
谢谢贝影阿:s18

TOP

  • 三国群英传私服
  •