东区故事中文字幕



MERRY CHRISTMAS :s12
终于在圣诞夜前赶制完成,作为献给大家的圣诞礼物。
字幕说明:
字幕里涉及到西班牙语和墨西哥食品名称的地方,如果大家发现有译的不对或不恰当的,欢迎到字幕区发纠错帖。当然其他英文部分也同样欢迎纠错,个人能力有限,愿意接受大家指教!
所有英文名和墨西哥名均译为汉语,使用时请注意。
以下是中英文名对照表:
Diego Campos …… 迪亚戈 卡波斯
Pablo Morales …… 巴勃罗 莫拉力斯
Bianca Campos …… 碧鸯卡 卡波斯(布兰卡 卡波斯)
Wesley Handerson …… 卫斯里 安得森(小卫)
Jonathan …… 乔纳森 韦伯
Sara Campos …… 莎拉 卡波斯
Don Rogelio …… 董 罗格里奥 (全名是:董 罗格里奥 阿漫多 罗波利斯)
Tiffany …… 迪弗妮
Salvador …… 萨拉瓦多
Lowell …… 罗(乔纳森的老板)
Mr. Morales …… 莫拉力斯先生
Mrs. Morales …… 莫拉力斯太太
Dennis …… 丹尼斯
Dan …… 丹
Mr. Martinez …… 马迪尼斯先生
Mr. Gonzales …… 宫萨里斯先生
Adam …… 亚当
Steve …… 斯蒂夫
……
纠正两个小错误:01:02:38 买→卖
                            01:02:40 买→卖
                            01:09:29 8分钟→10分钟


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?点此注册
1

评分人数

这部就是很好看的 哈哈  高清+字幕 帅呆了

TOP

有没有高清版的 配上字幕不错啊。。。这挺好看的

TOP

哈哈哈哈哈 竟然看到这部剧的字幕了  这部剧很少见哎

TOP

谢谢。辛苦啊

TOP

辛苦楼主拉~谢谢分享

TOP

谢谢楼主分享,

TOP

还是这里能找到啊。。

TOP

喜欢............................

TOP

谢谢楼主分享啦

TOP

谢谢楼主的贡献!感谢楼主!!

TOP

楼主辛苦,感谢你的无私奉献。

TOP

真好 谢谢

TOP

真的是辛苦楼主了..

TOP

刚准备看东区故事  居然没字幕
还好这有
这网站好使啊
!!!!!

TOP

居然不要回复,赞一个:s12

TOP

谢谢楼主无私奉献

TOP

David 辛苦了
很晚才到。。。这里:s44
算不算翻老贴:s38

TOP

感謝各位樓主的辛苦!讓我不愁沒片看還有字幕!
只恨網速不夠快一一":s16

TOP

谢了

TOP

SSASA
1

评分人数

  • ziggy19

TOP

回复 43# 的帖子

你才知道啊,这也太后知后觉了吧,这都出来多久啦。:s38
最喜欢Michael!
希望Michael可以永远幸福!

TOP

都么发现这部电影字幕也出来了,辛苦了

TOP

狂顶 我非常喜欢这个电影:s12 :s11 :s16

TOP

感謝製作字幕
有點瞎子摸象般訂購了這片DVD
因為我根本沒看過,只是看國外評價好像還不錯就下單
結果...美版畫質很糟糕
至於劇情就等配上中文字幕看過才能評論了

TOP

  • 三国群英传私服
  •